Låt varje språk vara främmande
Beställ recensionsexemplar
Bok i originalformat skickas ca 3 veckor före recensionsdatum. Önskar du PDF-korrektur eller har frågor kontakta mediakontakten nedan.
Du har ännu inte behörighet att beställa böcker från detta förlag. Kontakta press@bonnierforlagen.se om du vill utöka din behörighet.
Vill du beställa recensionsexemplar?
Logga inUtgivningsdag: 2015-05-07
Recensionsdag: 2015-05-21
Mediakontakt: Bonnierförlagens Press
Vivek Narayanans poesi rör sig mellan gatan och akademin med en självklar lätthet. Hans bildning och stora beläsenhet gör att såväl västerländska som österländska och afrikanska referenser är lika självklara i hans diktning. Oberäknelig och suverän, på en gång klassiker och rått samtida är han en diktare som inte liknar många andra. Hans språk är ovanligt rikt, förslaget och samtidigt obestämt. Indiska och sydafrikanska idiom möter det amerikanska i ett slags kristallisk bastardengelska, blixtrande och skitig. Föreliggande samling har tolkats till svenska av poeten och översättaren Erik Bergqvist. Magnus Halldin har skrivit efterordet.
Detaljerad fakta
Recensionsdag: 2015-05-21 Genre: Biografier och litteraturvetenskap Översättare: Erik Bergqvist Originalutgåvans utgivningsår: 2015 Förordsförfattare: Magnus Halldin Omslagsformgivare: Annika Lyth Serie: Internationell poesi Thema-kod: Poesi Antal sidor: 206 Mått: 165 x 240 x 15 mm Vikt: 430 g Format (utgivningsdatum): Häftad, 9789146228219 (2015-05-07)